Bilá Voda (tom 2)

Kateřina Tučková
Tłumaczenie: Julia Różewicz
Wydawnictwo Afera 2025

Kateřina Tučková stworzyła monumentalną powieść o kobietach poddanych politycznej presji i bezwzględnemu patriarchatowi, ale wciąż nieustających w walce o swoje dobre imię.

Polska edycja „Bilej Vody” została podzielona na dwa tomy, ale wydawca – i ja również – zaleca czytać ją jako całość, najlepiej ciągiem, by nie zapomnieć o ważnych niuansach. Trudne to nie jest, ponieważ Tučková ma wielki talent do wciągania czytelnika w fabułę, i nawet najbardziej oporny na szczegóły historyczno-polityczne delikwent ma szansę się w tej prozie zakochać. Co warto przypomnieć, nad historią czeskich zakonnic autorka spędziła aż dziesięć lat, skrupulatnie studiując źródła. Z pewnością niełatwo było potem ten ogrom informacji tak wpleść w opowieść, by nie stała się nudnym encyklopedycznym przekazem, ale jednocześnie zachowała jak największą szczegółowość i wiarygodność.

„Bilá Voda” to historia niesłabnącej siły i niegasnącej nadziei. Ważny współczesny głos w sprawie kobiet, które przez wieki – bez względu na to, czy ich powołaniem była służba Bogu, czy rodzinie – musiały się mierzyć z poniżeniem. 

Więcej o „Bilej Vodzie” przeczytacie w recenzji pierwszego tomu.

*Egzemplarz we współpracy z Wydawnictwem Afera

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *